- Vaqui la nueit
- Vaqui lo nuet
- "Voici la nuit" en haut en patois de Salers, Mauriac et Saint-Flour
- en bas en patois de l'arrondissement d'Aurillac
- --- l'article est lo dans ce dernier, la dans les autres, où
- LO peut apparaitre comme forme forte.
- "A la guso, 'tàpa-lo !" A la buse attrape-la criait on en frappant des casseroles pour effrayer les buses
--- Lo nuet se pronnce avec U consonne comme dans
le français la nuit. Le T final est muet. Il peut apparaitre très léger dans la Castanhau.
le français la nuit. Le T final est muet. Il peut apparaitre très léger dans la Castanhau.
- ---- la nueit en écriture littéraire se prononce [la nœy]
- les patoisants l'ont écrite pendant des siècles la neuyt, parfois la neuit, tout récemment on trouve la nœit qui entre dans les textes littéraires.
- ---- vaqui se prononce baqui partout. la variante batyi existe pourtant en Mauriacois et surtout en Saint-Flourain.
- "La nueit arribo"
- "Lo nuet arribo"
- Pour Mauriac Salers Murat Saint Flour la prononcaition de change pas pour le mot nueit
- Pour l'arrondissement d'Aurillac le changement est qu'on fait une liaison [lo nüetorribo]